334. O Sacred Head, Now Wounded

1 O sacred Head, now wounded,
With grief and shame weighed down,
Now scornfully surrounded
With thorns, Thine only crown.
O sacred Head, what glory,
What bliss, till now was Thine;
Yet, though despised and gory,
I joy to call Thee mine.

3 Now from Thy cheeks has vanished
Their color, once so fair;
From Thy red lips is banished
The splendor that was there.
Grim death, with cruel rigor,
Hath robbed Thee of Thy life;
Thus Thou has lost Thy vigor,
Thy strength, in this sad strife.

5 My Shepherd, now receive me!
My Guardian, own me Thine!
Great blessings Thou didst give me,
O Source of gifts divine!
Thy lips have often fed me
With milk and sweetest food;
Thy Spirit oft has led me
To stores of heav'nly good.

7 The joy can ne'er be spoken,
Above all joys beside,
When in Thy body broken
I thus with safety hide.
O Lord of life, desiring
Thy glory now to see,
Beside Thy cross expiring,
I'd breathe my soul to Thee.

9 And when I am departing,
O part not Thou from me;
When mortal pangs are darting,
Come, Lord, and set me free;
And when my heart must languish
Amidst the final throe,
Release me from mine anguish
By Thine own pain and woe.

Text Information
First Line: O sacred Head, now wounded
Title: O Sacred Head, Now Wounded
German Title: O Haupt voll Blut und Wunden
Author (attr.): Bernard of Clairvaux, 1090-1153
Author (attr.): P. Gerhardt, 1607-76
Meter: 76 76 D
Language: English
Publication Date: 1996
Topic: Jesus, Our Redeemer
Source: Tr. composite
Tune Information
Name: HERZLICH TUT MICH VERLANGEN
Composer: H. L. Hassler, 1564-1612
Meter: 76 76 D
Key: C Major



Media
More media are available on the text authority and tune authority pages.

Suggestions or corrections? Contact us