Text:The Bride
Author:Frances Bevan
Tune:ALMADEN
Composer:S. H. Price
Media:MIDI file

9395. The Bride

1 ’Midst the darkness, storm and sorrow,
One bright gleam I see;
Well I know the blessèd morrow
Christ will come for me.

2 ’Midst the light, and peace, and glory
Of the Father’s home,
Christ for me is watching, waiting,
Waiting till I come.

3 Long the blessèd Guide has led me
By the desert road;
Now I see the golden towers,
City of my God.

4 There, amidst the love and glory,
He is waiting yet;
On His hands a name is graven
He can ne’er forget.

5 There, amidst the songs of Heaven,
Sweeter to His ear,
Is the footfall in the desert,
Ever drawing near.

6 There, made ready are the mansions,
Radiant, still and fair;
Bur the bride the Father gave Him
Yet is wanting there.

7 Who is this who comes to meet me
On the desert way,
As the Morning Star foretelling
God’s unclouded day?

8 He it is who came to win me
On the cross of shame;
In His glory well I know Him
Evermore the same.

9 O the blessèd joy of meeting,
All the desert past!
Oh the wondrous words of greeting
He shall speak at last!

10 He and I together entering
Those fair courts above—
He and I together sharing
All the Father’s love.

11 Where no shade nor stain can enter,
Nor the gold be dim,
In that holiness unsullied,
I shall walk with Him.

12 Meet companion there for Jesus,
From Him, for Him, made—
Glory of God’s grace forever
There in me displayed.

13 He who in His hour of sorrow
Bore the curse alone;
I who through the lonely desert
Trod where he had gone;

14 He and I, in that bright glory,
One deep joy shall share—
Mine, to be for ever with Him;
His, that I am there.

Text Information
First Line: ’Midst the darkness, storm and sorrow
Title: The Bride
Author: Frances Bevan
Meter: 85.85 D
Language: English
Source: Hymns of Ter Steegen, Suso and Others (London: James Nisbet, 1894)
Copyright: Public Domain
Notes: The fact that these lines were signed P.G. led to the belief that they were translated from the German hymnodist, Paul Gerhardt, since Mrs. Bevan normally signed translations with the initials of the original author. It is, however, virtually certain that these lines were an original composition written at the Bevans’ London house Princes Gate. Gerhardt wrote nothing that could have served as a basis for such a composition. — John S. Andrews "Frances Bevan: Translator of German Hymns" — "The Evangelical Quarterly" (1962?), p. 208
Tune Information
Name: ALMADEN
Composer: S. H. Price (1874)
Meter: 85.85 D
Key: A♭ Major
Copyright: Public Domain



Media
Adobe Acrobat image: PDF
MIDI file: Midi
Noteworthy Composer score: Noteworthy Composer Score
More media are available on the text authority page.

Suggestions or corrections? Contact us