Text Is Public Domain |
---|
| | O God of hope, your prophets spoke | O God of hope, your prophets spoke | | | | English | Basil Bridge, b. 1927 | | 8.6.8.8.6 | Revelation 22:2 | | | Prayer: Intercession and Petition; Justice and Peace | | CHALFONT PARK | | | | | | 2 | 0 | 1358041 | 1 |
| | Holy Spirit, You're Like the Wind (Sheng ling ru feng) | Sheng ling ru feng, feng he ru? (Holy Spirit, you're like the wind) | | Sheng ling ru feng | Chinese | Chinese; English | Wei-fan Wang; Grace Shangjuan; Ivy Balchin; W. H. Wong | 1 Sheng ling ru feng, feng he ru? Dan ... | | Revelation 22:2 | | | Gathering, Centring, and Invocation; Healing; Holy Spirit; Invocation; Light; Service Music Confession | | [Sheng ling ru feng, feng he ru] | | | | | | 2 | 0 | 1372600 | 1 |
| | Maranatha | Maranatha, maranatha, come, Lord Jesus, come (Maranatha, maranatha, viens Jésus Christ) | | | | English; French | | Maranatha, maranatha, come, Lord Jesus, ... | | Revelation 22:20 | Traditional liturgical text; French trans.: More Voices, 2001 | | Christian Year Advent; Healing; Healing; Jesus Christ; Jesus Christ Second Coming; Service Music Gathering; Service Music Confession; Service Music Response / Affirmation; Service Music Communion; Service Music Memorial Acclamation | | [Maranatha, maranatha, come, Lord Jesus] | | | | | | 2 | 0 | 1372701 | 1 |
| | Called By Earth and Sky (Du ciel et de la terre) | Precious these waters, endless seas (Précieuses song les eaux) | Called by earth and sky (Du ciel et de la terre) | Precious these waters, endless seas | | English | Pat Mayberry; David Fines | Refrain: Called by earth and sky, ... | | Revelation 22:2 | | | Response; Christian Year Pentecost; Creation; Discernment; Justice; Light; Service Music Gathering; Service Music Offering | | [Precious these waters, endless seas] | | | | | | 2 | 0 | 1373763 | 1 |
| | I am alone, yet not alone | I am alone, yet not alone | | | | English | John Brownlie, 1857-1925 | I am alone, yet not alone; Lord, you ... | 8.4.8.4.8 | Revelation 22:1-7 | | | Devotion; Faithfulness of God; Fear; Grace; Grief; Intimate Love; Jesus Christ Friend and Companion; Pilgrimage; Providence; Vision | | MY LORD AND FRIEND | | | | | | 2 | 0 | 1385232 | 1 |
| | He Is Coming, He Is Nigh | He is coming! He is nigh | | | | English | Helen E. Jennings | He is coming! He is nigh! Sings of this ... | | Revelation 22:20 | | | | | [He is coming! He is nigh] | | | | | 1 | 2 | 1 | 1388563 | 1 |
| | Heaven is open wide | Heaven is open wide | | | | English | Michael Forster, b. 1946 | Heaven is open wide, and Christ in ... | | Revelation 22:16-17 | | | Christian unity; Easter | | DIADEMATA | | | | | 1 | 2 | 0 | 1415396 | 1 |
| | How brightly shines the Morning Star! | How brightly shines the Morning Star! | | | | English | Philipp Nicolai; William Mercer, 1811-1873 | How brightly shines the Morning Star! ... | 8.8.7.8.8.7.4.8.4.8 | Revelation 22:5 | German | | Epiphany; Hope and Consolation; Lent; Redemption and Salvation; Year B Trinity Sunday | | WIE SCHÖN LEUCHTET | | | | | 1 | 2 | 0 | 1415552 | 1 |
| | There Are None Friendless | There are none friendless, none afraid | | | | English | William P. McKenzie | | | Revelation 22:5 | | | | | ANDALUCIA | | | | | | 2 | 0 | 1487167 | 1 |
| | La venida de Cristo | La venida de Cristo se acerca | Pronto viene Jesús y nos lleva | | | Spanish | Santiago J. Stevenson O. | La venida de Cristo se acerca; pronto ... | | Revelation 22:12-17 | | | Andar Cristiano; Christian Walk; Cristo Su Reinado; Christ His Reign; Segunda Venida de Cristo; Second Coming of Christ | | LA VENIDA DE CRISTO | | | | | | 2 | 0 | 1589482 | 1 |
| | Viene otra vez | Notas alegres cantad | Viene otra vez | | | Spanish | John W. Peterson; Roberto C. Savage | Notas alegres cantad, y con fervor ... | | Revelation 22:12-17 | | | Cristo Su Reinado; Christ His Reign; Segunda Venida de Cristo; Second Coming of Christ | | COMING AGAIN | | | | | | 2 | 0 | 1589487 | 1 |
| | Nuestra Patria | Nuestra patria será para Cristo | | | | Spanish | Juan M. Isáis | patria será para Cristo, si unidos ... | | Revelation 22:1-7 | Mexico | | Evangelización; Evangelism; Influencia Cristiana; Christian Influence; Ocasiones Especiales; Special Occasions | | NUESTRA PATRIA | | | | | | 2 | 0 | 1590265 | 1 |
| | The Fount is Flowing | Drink, O drink, the fount is flowing | I will drink the healing waters | | | English | Charles P. Jones | Drink, O drink, the fount is flowing, ... | | Revelation 22:17 | | | Salvation | | [Drink, O drink the fount is flowing] | | | | | | 2 | 1 | 1633208 | 1 |
| | We Worship God the Rock | We worship God the Rock, unmoved, secure | | | | | Albert F. Bayly | We worship God the Rock, unmoved, ... | 10.10.10.10.10 | Revelation 22:1-5 | | | Creation God as Creator; God Faithfulness of; God Images and Names of; God Power of; Heritage 16th-Century; Praise | | GENEVA 124 (OLD 124th) | | | | | 1 | 2 | 0 | 1651021 | 1 |
| | ¿Has oído el mensaje? | ¿Has oído el mensaje del regreso del Señor? | El viene, él viene, mirad | | | Spanish | Henry E. Baasch | | | Revelation 22:20 | | | Jesucristo Segunda venida de Cristo; Jesus Christ Second coming of Christ | | [¿Has oído el mensaje del regreso del Señor?] | | | | | | 2 | 0 | 1682507 | 1 |
| | Cuánto anhelo llegar | Cuánto anhelo llegar al celeste hogar | ¡Oh, qué será ver a Cristo! | There Are Glories Untold | English | Spanish | Fred P. Morris; Walton J. Brown (1913-2001) | | | Revelation 22:4 | | | El evangelio Hogar celestial; The Gospel Heavenly home | | [Cuánto anhelo llegar al celeste hogar] | | | | | | 2 | 0 | 1682742 | 1 |
| | ¿Nos veremos junto al río? | Nos veremos junto al río | ¡Oh! sí, nos congregamos en la ribera | Shall We Gather at the River | English | Spanish | Robert Lowry (1826-1899); Anónimo | | | Revelation 22:1 | | | El evangelio Hogar celestial; The Gospel Heavenly home | | [¿Nos veremos junto al río] | | | | | 1 | 2 | 1 | 1683056 | 1 |
| | The King Will Come at Age's End | The King will come at age's end | | | | English | Laurie F. Gauger, b. 1965 | The King will come at age’s end, the ... | 8.8.8.4 | Revelation 21:1 - 22:6 | | | Second Coming | | AGE'S END | | | | | | 2 | 0 | 1698990 | 1 |
| | Ati Twonane Mtoni? | Ati twonane mtoni? | Naam, twonane mtoni | | | Swahili | | | | Revelation 22:1 | | | Safari Ya Mbinguni | | | | | | | | 2 | 0 | 1796690 | 1 |
| | Almighty God | Almighty God, we bring You praise | | | | English | Austin Martin | | | Revelation 22:16 | | | | | [Almighty God, we bring You praise] | | | | | | 2 | 0 | 1916588 | 1 |