Text Is Public Domain |
---|
| | Jesu, all holy | Jesu, all holy | | | | English | George Ratcliffe Woodward, 1848-1934 | Jesu, all holy, gentle and lowly, ... | | Matthew 2:2 | | | Hope and Consolation | | A LIETA VITA (IN DIR IST FREUDE) | | | | | 1 | 1 | 0 | 1417037 | 1 |
| | Arise to greet the Lord of light | Arise to greet the Lord of light | | | | English | Michael Forster, b. 1946 | Arise to greet the Lord of light, you ... | 8.6.8.8.6 | Matthew 2:1-12 | | | Advent; Epiphany; Hope and Consolation; Years A, B, and C Epiphany | | REPTON | | | | | 1 | 1 | 0 | 1417612 | 1 |
| | Sing Songs of Joy | Sing songs of joy | | | | English | Pamela Robison, 1947 - | | | Matthew 2:1-2 | | | Christmas; Incarnation; Joy; Music | | SONGS OF JOY | | | | | | 1 | 0 | 1425655 | 1 |
| | Good News! Great Joy to All the Earth | Good news! Great joy to all the earth | | | | English | Frank von Christierson, 1900 - | | | Matthew 2:10-11 | | | Christmas; Incarnation; Joy; Inner Peace; National and World Peace; Service | | DETROIT | | | | | 1 | 1 | 0 | 1425677 | 1 |
| | A Village Humble, Still | A village humble, still | | | | English | Gertrude E. Velguth; Kathleen O'Connor; Adrienne M. Tindall; CSPS | | | Matthew 2:11 | | | | | AIRIKAR | | | | | | 1 | 0 | 1483245 | 1 |
| | How Foolish They Were | How foolish they were who came from the East | | | | English | Mary Nelson Keithahn | How foolish they were, who came from the ... | | Matthew 2:1-12 | | | Epiphany | | ROCKVILLE | | | | | | 1 | 0 | 1491746 | 1 |
| | Though Shepherds Heard the Angels | Though shepherds heard the angels | | | | English | Mary Nelson Keithahn | Though shepherds heard the angels, the ... | 7.6.7.6 D | Matthew 2:9-11 | | | Epiphany | | BAINTON | | | | | | 1 | 0 | 1491787 | 1 |
| | When Mary Heard An Angel Say | When Mary heard an angel say | | | | English | Mary Nelson Keithahn | When Mary heard an angel say that she ... | | Matthew 2:13 | | | Christmas Angels' messages | | EVONNE | | | | | | 1 | 0 | 1491799 | 1 |
| | To Hail the Messiah | To hail the Messiah | | Nasceu o Messias | Portuguese | English | Vicente Russo, 1920-1979; João Wilson Faustini; Rae E. Whitney, b. 1927 | | | Matthew 2:1-2 | | | Christmas; Epiphany | | MESSIAS | | | | | | 1 | 0 | 1501935 | 1 |
| | What Shall We Sing to Air Our Joy | What shall we sing to air our joy (Que alegre canto de Natal) | We'll sing halleluia! (É som de aleluia!) | | | English; Portuguese | Daniel B. Merrick, 1926-2004; João Wilson Faustini | Que alegre canto de Natal iremos ... | 8.6.8.6 D | Matthew 2 | | | Christmas | | SEEDS | | | | | | 1 | 0 | 1501962 | 1 |
| | Tras hermoso lucero (Eastern Sages Set Out) | Tras hermoso lucero, los magos viajaban (Eastern sages set out for a palace, they thought) | | Tras hermoso lucero, los magos viajaban | Spanish | English; Spanish | Catalina Bardwell de Noble; Mary Louise Bringle, n. 1953 | Tras hermoso lucero, los magos viajaban ... | | Matthew 2:1-12 | | | Año Cristiano Epifanía; Christian Year Epiphany | | HERMOSO LUCERO | | | | | | 1 | 0 | 1570210 | 1 |
| | Vamos a adorarle (Let Us Go Adore Him) | Vamos a adorarle (Let us go adore him) | | Vamos a adorarle | Spanish | English; Spanish | Daniel di Paolo; Greg Scheer, n. 1966 | Vamos a adorarle, el niño ha nacido; ... | | Matthew 2:11 | | | Año Cristiano Epifanía; Christian Year Epiphany | | [Vamos a adorarle] | | | | | | 1 | 0 | 1570216 | 1 |
| | Y tú Belén | Y tú Belén, tierra de Judá | | | | Spanish | David Pérez Cisneros | Y tú Belén, tierra de Judá, y tú ... | | Matthew 2:1-11 | | | Advenimiento; Advent | | PEREZ | | | | | | 1 | 0 | 1582868 | 1 |
| | Our Offering | As in days of old the wise men | | | | English | | | | Matthew 2:11 | | | | | [As in days of old the wise men] | | | | | | 1 | 0 | 1628672 | 1 |
| | Noel | Love incarnate, love divine | Noel, Noel! | | | | Chris Tomlin; Ed Cash; Matt Redman | incarnate, love divine, star and angels ... | | Matthew 1:18 - 2:12 | | | Incarnation; Jesus Christ Images and Names of; Prophets | | NOEL | | | | | | 1 | 0 | 1651697 | 1 |
| | On This Great Day of Days | On this great day of days | Ideo-o-o | | | Latin | Mary Louise Bringle | On this great day of days, children’s ... | 6.6.6.6.6 with refrain | Matthew 2:1-12 | Piae Cantiones . . . (modern-day Sweden), 1582 | | Heritage 16th-Century; Heritage Before 1500; Jesus Christ Epiphany of | | PERSONENT HODIE | | | | | 1 | 1 | 0 | 1651718 | 1 |
| | Solemn Stillness, Weary Streets | Solemn stillness—weary streets | Hallelujah! Hallelujah! | | | | Christopher Clymer Kurtz; Maria Clymer Kurtz | Solemn stillness—weary streets strain ... | | Matthew 2:1-12 | | | Children Appropriate for; Jesus Christ Birth of; Joy | | SINGING JOY TO THE WORLD | | | | | | 1 | 0 | 1651796 | 1 |
| | On the Night of Christmas (Hare inna makha) | Hare inna makha (On the night of Christmas) | | | | English; Kurukh | Picas Khess; Rolando S. Tinio; JM | - 1 Hare inna makha hare inna makha ... | | Matthew 2:12-16 | | | The Christian Year Christmas; The Christian Year Epiphany; Images of God, Christ and the Holy Spirit The Light and Star | | PUNA BINKO | | | | | | 1 | 0 | 1670899 | 1 |
| | Oh! What A Lovely Day (A ho ka ti ramai lo) | Ish war ko pri ya putra phrabhu Khrist (Savior in heaven, Christ Jesus, God's Son) | A ho ka ti ramai lo (Oh! what a lovely day) | | | English; Nepali | John Dick Khawas; Loknath Manaen; Shirley Murray | - Refrain: A ho ka ti ramai lo khu si ... | | Matthew 2:1-11 | | | Biblical Narrative; The Christian Year Christmas; Dedication of Life; Images of God, Christ and the Holy Spirit King, Lord and Master; Incarnation | | KHRIST RAJA | | | | | | 1 | 0 | 1670947 | 1 |
| | Cristianos alegraos hoy | Cristianos alegraos hoy | | Good Christians, Now Rejoice | English | Spanish | John M. Neale (1818-1866); Haroldo Castellanos Álvarez (1943- ) | | | Matthew 2:10 | | | Jesucristo Nacimiento de Cristo; Jesus Christ Birth | | IN DULCI JUBILO | | | | | 1 | 1 | 0 | 1684744 | 1 |